Мэри Бейкер Эдди

«Разные сочинения, 1883–1896»

Страница 12 из 14 · 55 095 зн. · 64 мин. чтения

save the immediate recovery of the sick, my students'

patients, and people generally, called for a sign—a ma- [20]

terial evidence wherewith to satisfy the sick that something

was being done for them; and I said, “Suffer it

to be so now,” for thus saith our Master. Experience,

however, taught me the impossibility of demonstrating

the Science of metaphysical healing by any outward form [25]

of practice.

In April, 1883, a bill in equity was filed in the United

States Circuit Court in Boston, to restrain, by decree and

order of the Court, the unlawful publishing and use of an

infringing pamphlet printed and issued by a student of [30]

Christian Science.

Answer was filed by the defendant, alleging that the

[pg 381]

copyrighted works of Mrs. Eddy were not original with [1]

her, but had been copied by her, or by her direction,

from manuscripts originally composed by Dr. P. P.

Quimby.

Testimony was taken on the part of Mrs. Eddy, the [5]

defendant being present personally and by counsel. The

time for taking testimony on the part of the defendant

having nearly expired, he gave notice through his counsel

that he should not put in testimony. Later, Mrs.

Eddy requested her lawyer to inquire of defendant's [10]

counsel why he did not present evidence to support his

claim that Dr. Quimby was the author of her writings!

Accordingly, her counsel asked the defendant's counsel

this question, and he replied, in substance, “There is

no evidence to present.” [15]

The stipulation for a judgment and a decree in favor

of Mrs. Eddy was drawn up and signed by counsel.

It was ordered that the complainant (Mrs. Eddy)

recover of the defendant her cost of suit, taxed at

($113.09) one hundred thirteen and 9/100 dollars. [20]

A writ of injunction was issued under the seal of the

said Court, restraining the defendant from directly or

indirectly printing, publishing, selling, giving away,

distributing, or in any way or manner disposing of,

the enjoined pamphlet, on penalty of ten thousand [25]

dollars.

The infringing books, to the number of thirty-eight

hundred or thereabouts, were put under the edge of

the knife, and their unlawful existence destroyed, in

Boston, Massachusetts. [30]

It has been written that “nobody can be both founder

and discoverer of the same thing.” If this declaration

[pg 382]

were either a truism or a rule, my experience would [1]

contradict it and prove an exception.

No works on the subject of Christian Science existed,

prior to my discovery of this Science. Before the publi-

cation of my first work on this doctrine, a few manu- [5]

scripts of mine were in circulation. The discovery and

founding of Christian Science has cost more than thirty

years of unremitting toil and unrest; but, comparing those

with the joy of knowing that the sinner and the sick are

helped thereby, that time and eternity bear witness to [10]

this gift of God to the race, I am the debtor.

In the latter half of the nineteenth century I discov-

ered the Science of Christianity, and restored the first

patient healed in this age by Christian Science. I taught

the first student in Christian Science Mind-healing; was [15]

author and publisher of the first books on this subject;

obtained the first charter for the first Christian Science

church, originated its form of government, and was its

first pastor. I donated to this church the land on which

in 1894 was erected the first church edifice of this denomination [20]

in Boston; obtained the first and only charter

for a metaphysical medical college,—was its first and

only president; was editor and proprietor of the first

Christian Science periodical; organized the first Christian

Scientist Association, wrote its constitution and by- [25]

laws,—as also the constitution and by-laws of the

National Christian Science Association; and gave it

The Christian Science Journal; inaugurated our denom-

inational form of Sunday services, Sunday School, and

so the entire system of teaching and practising Christian [30]

Science.

In 1895 I ordained that the Bible, and “Science and

[pg 383]

Health with Key to the Scriptures,” the Christian Science [1]

textbook, be the pastor, on this planet, of all the churches

of the Christian Science denomination. This ordinance

took effect the same year, and met with the universal ap-

proval and support of Christian Scientists. Whenever [5]

and wherever a church of Christian Science is established,

its pastor is the Bible and my book.

In 1896 it goes without saying, preeminent over igno-

rance or envy, that Christian Science is founded by its

discoverer, and built upon the rock of Christ. The el- [10]

ements of earth beat in vain against the immortal parapets

of this Science. Erect and eternal, it will go on with the

ages, go down the dim posterns of time unharmed, and

on every battle-field rise higher in the estimation of

thinkers and in the hearts of Christians. [15]

[pg 384]

Глава XI. Стихотворения

Приди

Come, in the minstrel's lay; [2]

When two hearts meet,

And true hearts greet,

And all is morn and May. [5]

Come Thou! and now, anew,

To thought and deed

Give sober speed,

Thy will to know, and do.

Stay! till the storms are o'er— [10]

The cold blasts done,

The reign of heaven begun,

And Love, the evermore.

Be patient, waiting heart:

Light, Love divine [15]

Is here, and thine;

You therefore cannot part.

“The seasons come and go:

Love, like the sea,

Rolls on with thee,— [20]

But knows no ebb and flow.

[pg 385]

“Faith, hope, and tears, triune, [1]

Above the sod

Find peace in God,

And one eternal noon.”

Oh, Thou hast heard my prayer; [5]

And I am blest!

This is Thy high behest:

Thou, here and everywhere.

Встреча моих усопших матери и мужа

“Joy for thee, happy friend! thy bark is past [10]

The dangerous sea, and safely moored at last—

Beyond rough foam.

Soft gales celestial, in sweet music bore—

Spirit emancipate for this far shore—

Thee to thy home. [15]

“You've travelled long, and far from mortal joys,

To Soul's diviner sense, that spurns such toys,

Brave wrestler, lone.

Now see thy ever-self; Life never fled;

Man is not mortal, never of the dead: [20]

The dark unknown.

“When hope soared high, and joy was eagle-plumed,

Thy pinions drooped; the flesh was weak, and doomed

To pass away.

But faith triumphant round thy death-couch shed [25]

Majestic forms; and radiant glory sped

The dawning day.

[pg 386]

“Intensely grand and glorious life's sphere,— [1]

Beyond the shadow, infinite appear

Life, Love divine,—

Where mortal yearnings come not, sighs are stilled,

And home and peace and hearts are found and filled, [5]

Thine, ever thine.

“Bearest thou no tidings from our loved on earth,

The toiler tireless for Truth's new birth

All-unbeguiled?

Our joy is gathered from her parting sigh: [10]

This hour looks on her heart with pitying eye,—

What of my child?”

“When, severed by death's dream, I woke to Life,

She deemed I died, and could not know the strife

At first to fill [15]

That waking with a love that steady turns

To God; a hope that ever upward yearns,

Bowed to His will.

“Years had passed o'er thy broken household band,

When angels beckoned me to this bright land, [20]

With thee to meet.

She that has wept o'er thee, kissed my cold brow,

Rears the sad marble to our memory now,

In lone retreat.

“By the remembrance of her loyal life, [25]

And parting prayer, I only know my wife,

Thy child, shall come—

Where farewells cloud not o'er our ransomed rest—

Hither to reap, with all the crowned and blest,

Of bliss the sum. [30]

[pg 387]

“When Love's rapt sense the heart-strings gently sweep, [1]

With joy divinely fair, the high and deep,

To call her home,

She shall mount upward unto purer skies;

We shall be waiting, in what glad surprise, [5]

Our spirits' own!”

Любовь

Brood o'er us with Thy shelt'ring wing,

'Neath which our spirits blend

Like brother birds, that soar and sing, [10]

And on the same branch bend.

The arrow that doth wound the dove

Darts not from those who watch and love.

If thou the bending reed wouldst break

By thought or word unkind, [15]

Pray that his spirit you partake,

Who loved and healed mankind:

Seek holy thoughts and heavenly strain,

That make men one in love remain.

Learn, too, that wisdom's rod is given [20]

For faith to kiss, and know;

That greetings glorious from high heaven,

Whence joys supernal flow,

Come from that Love, divinely near,

Which chastens pride and earth-born fear, [25]

[pg 388]

Through God, who gave that word of might [1]

Which swelled creation's lay:

“Let there be light, and there was light.”

What chased the clouds away?

'Twas Love whose finger traced aloud [5]

A bow of promise on the cloud.

Thou to whose power our hope we give,

Free us from human strife.

Fed by Thy love divine we live, [10]

For Love alone is Life;

And life most sweet, as heart to heart

Speaks kindly when we meet and part.

Права женщины

Grave on her monumental pile:

She won from vice, by virtue's smile, [15]

Her dazzling crown, her sceptred throne,

Affection's wreath, a happy home;

The right to worship deep and pure,

To bless the orphan, feed the poor;

Last at the cross to mourn her Lord, [20]

First at the tomb to hear his word:

To fold an angel's wings below;

And hover o'er the couch of woe;

To nurse the Bethlehem babe so sweet,

The right to sit at Jesus' feet; [25]

[pg 389]

To form the bud for bursting bloom, [1]

The hoary head with joy to crown;

In short, the right to work and pray,

“To point to heaven and lead the way.”

Вечерняя молитва матери

O gentle presence, peace and joy and power;

O Life divine, that owns each waiting hour,

Thou Love that guards the nestling's faltering flight!

Keep Thou my child on upward wing to-night.

Love is our refuge; only with mine eye [10]

Can I behold the snare, the pit, the fall:

His habitation high is here, and nigh,

His arm encircles me, and mine, and all.

O make me glad for every scalding tear,

For hope deferred, ingratitude, disdain! [15]

Wait, and love more for every hate, and fear

No ill,—since God is good, and loss is gain.

Beneath the shadow of His mighty wing;

In that sweet secret of the narrow way,

Seeking and finding, with the angels sing: [20]

“Lo, I am with you alway,”—watch and pray.

No snare, no fowler, pestilence or pain;

No night drops down upon the troubled breast,

When heaven's aftersmile earth's tear-drops gain,

And mother finds her home and heavenly rest. [25]

[pg 390]

Июнь

Whence are thy wooings, gentle June?

Thou hast a Naiad's charm;

Thy breezes scent the rose's breath;

Old Time gives thee her palm. [5]

The lark's shrill song doth wake the dawn;

The eve-bird's forest flute

Gives back some maiden melody,

Too pure for aught so mute.

The fairy-peopled world of flowers, [10]

Enraptured by thy spell,

Looks love unto the laughing hours,

Through woodland, grove, and dell;

And soft thy footstep falls upon

The verdant grass it weaves; [15]

To melting murmurs ye have stirred

The timid, trembling leaves.

When sunshine beautifies the shower,

As smiles through teardrops seen,

Ask of its June, the long-hushed heart, [20]

What hath the record been?

And thou wilt find that harmonies,

In which the Soul hath part,

Ne'er perish young, like things of earth,

In records of the heart. [25]

[pg 391]

Желание и пункт

Written to the Editor of the Item, Lynn, Mass.

I hope the heart that's hungry

For things above the floor,

Will find within its portals [5]

An item rich in store;

That melancholy mortals

Will count their mercies o'er,

And learn that Truth and wisdom

Have many items more; [10]

That when a wrong is done us,

It stirs no thought of strife;

And Love becomes the substance,

As item, of our life;

That every ragged urchin, [15]

With bare feet soiled or sore,

Share God's most tender mercies,—

Find items at our door.

Then if we've done to others

Some good ne'er told before, [20]

When angels shall repeat it,

'T will be an item more.

[pg 392]

Дуб на вершине горы

Oh, mountain monarch, at whose feet I stand,—

Clouds to adorn thy brow, skies clasp thy hand,—

Nature divine, in harmony profound,

With peaceful presence hath begirt thee round. [5]

And thou, majestic oak, from yon high place

Guard'st thou the earth, asleep in night's embrace,—

And from thy lofty summit, pouring down

Thy sheltering shade, her noonday glories crown?

Whate'er thy mission, mountain sentinel, [10]

To my lone heart thou art a power and spell;

A lesson grave, of life, that teacheth me

To love the Hebrew figure of a tree.

Faithful and patient be my life as thine;

As strong to wrestle with the storms of time; [15]

As deeply rooted in a soil of love;

As grandly rising to the heavens above.

Остров Уайт

Written on receiving a painting of the Isle

Isle of beauty, thou art singing [20]

To my sense a sweet refrain;

To my busy mem'ry bringing

Scenes that I would see again.

[pg 393]

Chief, the charm of thy reflecting, [1]

Is the moral that it brings;

Nature, with the mind connecting,

Gives the artist's fancy wings.

Soul, sublime 'mid human débris, [5]

Paints the limner's work, I ween,

Art and Science, all unweary,

Lighting up this mortal dream.

Work ill-done within the misty

Mine of human thoughts, we see [10]

Soon abandoned when the Master

Crowns life's Cliff for such as we.

Students wise, he maketh now thus

Those who fish in waters deep,

When the buried Master hails us [15]

From the shores afar, complete.

Art hath bathed this isthmus-lordling

In a beauty strong and meek

As the rock, whose upward tending

Points the plane of power to seek. [20]

Isle of beauty, thou art teaching

Lessons long and grand, to-night,

To my heart that would be bleaching

To thy whiteness, Cliff of Wight.

[pg 394]

Надежда

'T is borne on the zephyr at eventide's hour;

It falls on the heart like the dew on the flower,—

An infinite essence from tropic to pole,

The promise, the home, and the heaven of Soul. [5]

Hope happifies life, at the altar or bower,

And loosens the fetters of pride and of power;

It comes through our tears, as the soft summer rain,

To beautify, bless, and make joyful again.

The harp of the minstrel, the treasure of time; [10]

A rainbow of rapture, o'erarching, divine;

The God-given mandate that speaks from above,—

No place for earth's idols, but hope thou, and love.

Рондо

“The flowers of June

The gates of memory unbar:

The flowers of June

Such old-time harmonies retune,

I fain would keep the gates ajar,—

So full of sweet enchantment are [20]

The flowers of June.”

James T. White

[pg 395]

Мистеру Джеймсу Т. Уайту

Who loves not June [2]

Is out of tune

With love and God;

The rose his rival reigns, [5]

The stars reject his pains,

His home the clod!

And yet I trow,

When sweet rondeau

Doth play a part, [10]

The curtain drops on June;

Veiled is the modest moon—

Hushed is the heart.

Осень

Written in childhood, in a maple grove [15]

Quickly earth's jewels disappear;

The turf, whereon I tread,

Ere autumn blanch another year,

May rest above my head.

Touched by the finger of decay [20]

Is every earthly love;

For joy, to shun my weary way,

Is registered above.

The languid brooklets yield their sighs,

A requiem o'er the tomb [25]

Of sunny days and cloudless skies,

Enhancing autumn's gloom.

[pg 396]

The wild winds mutter, howl, and moan, [1]

To scare my woodland walk,

And frightened fancy flees, to roam

Where ghosts and goblins stalk.

The cricket's sharp, discordant scream [5]

Fills mortal sense with dread;

More sorrowful it scarce could seem;

It voices beauty fled.

Yet here, upon this faded sod,—

O happy hours and fleet,— [10]

When songsters' matin hymns to God

Are poured in strains so sweet,

My heart unbidden joins rehearse;

I hope it's better made,

When mingling with the universe, [15]

Beneath the maple's shade.

Христос — мое прибежище

O'er waiting harpstrings of the mind

There sweeps a strain,

Low, sad, and sweet, whose measures bind [20]

The power of pain,

And wake a white-winged angel throng

Of thoughts, illumed

By faith, and breathed in raptured song,

With love perfumed. [25]

[pg 397]

Then His unveiled, sweet mercies show [1]

Life's burdens light.

I kiss the cross, and wake to know

A world more bright.

And o'er earth's troubled, angry sea [5]

I see Christ walk,

And come to me, and tenderly,

Divinely talk.

Thus Truth engrounds me on the rock,

Upon Life's shore, [10]

'Gainst which the winds and waves can shock,

Oh, nevermore!

From tired joy and grief afar,

And nearer Thee,—

Father, where Thine own children are, [15]

I love to be.

My prayer, some daily good to do

To Thine, for Thee;

An offering pure of Love, whereto

God leadeth me. [20]

«Паси овец Моих»

Shepherd, show me how to go

O'er the hillside steep,

How to gather, how to sow,—

How to feed Thy sheep;

[pg 398]

I will listen for Thy voice, [1]

Lest my footsteps stray;

I will follow and rejoice

All the rugged way.

Thou wilt bind the stubborn will, [5]

Wound the callous breast,

Make self-righteousness be still,

Break earth's stupid rest.

Strangers on a barren shore,

Lab'ring long and lone, [10]

We would enter by the door,

And Thou know'st Thine own;

So, when day grows dark and cold,

Tear or triumph harms,

Lead Thy lambkins to the fold, [15]

Take them in Thine arms;

Feed the hungry, heal the heart,

Till the morning's beam;

White as wool, ere they depart,

Shepherd, wash them clean.

Гимн причастия

Saw ye my Saviour? Heard ye the glad sound?

Felt ye the power of the Word?

'T was the Truth that made us free,

And was found by you and me [25]

In the life and the love of our Lord.

[pg 399]

Mourner, it calls you,—“Come to my bosom, [1]

Love wipes your tears all away,

And will lift the shade of gloom,

And for you make radiant room

Midst the glories of one endless day.” [5]

Sinner, it calls you,—“Come to this fountain,

Cleanse the foul senses within;

'Tis the Spirit that makes pure,

That exalts thee, and will cure

All thy sorrow and sickness and sin.” [10]

Strongest deliverer, friend of the friendless,

Life of all being divine:

Thou the Christ, and not the creed;

Thou the Truth in thought and deed;

Thou the water, the bread, and the wine. [15]

Laus Deo! (Слава Богу!)

Written on laying the corner-stone of The Mother Church

Laus Deo, it is done!

Rolled away from loving heart

Is a stone. [20]

Lifted higher, we depart,

Having one.

Laus Deo,—on this rock

(Heaven chiselled squarely good)

Stands His church,— [25]

God is Love, and understood

By His flock.

[pg 400]

Laus Deo, night star-lit [1]

Slumbers not in God's embrace;

Be awake;

Like this stone, be in thy place:

Stand, not sit. [5]

Grave, silent, steadfast stone,

Dirge and song and shoutings low

In thy heart

Dwell serene,—and sorrow? No,

It has none, [10]

Laus Deo!

Стих

Mother's New Year Gift to the Little Children

Father-Mother God,

Loving me,— [15]

Guard me when I sleep;

Guide my little feet

Up to Thee.

To the Big Children

Father-Mother good, lovingly [20]

Thee I seek,—

Patient, meek,

In the way Thou hast,—

Be it slow or fast,

Up to Thee. [25]

[pg 401]

Глава XII. Свидетельства

Письма от тех, кто исцелился, прочитав «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию»

Редактор «Журнала Христианской науки» (Фалмут и Сент-Пол-стрит, Бостон, штат Массачусетс) хранит оригиналы большинства писем, подтверждающих эти свидетельства.

Прошло чуть больше полутора лет с тех пор, как я излечилась от комплекса заболеваний, прочитав «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию».

Разочаровавшись в лекарствах еще в раннем возрасте, я изучила гигиену и добросовестно практиковала ее более двадцати лет; затем я начала терять всякую веру в ее эффективность, впала в глубокое уныние и, поскольку я никогда не излечивалась ни от одного недуга, мое здоровье быстро ухудшалось. Услышав об этом, дорогая сестра принесла мне «Науку и здоровье». Ее наставление было таким: «Теперь читай ее, Э——; я слышала, что одно только чтение этой книги, как известно, исцеляет больных».

Я прочитала главу об исцелении и обучении и была настолько глубоко заинтересована, что начала перечитывать эту благословенную главу снова — и обнаружила, что исцелилась от диспепсии, что могу использовать свою силу при поднятии тяжестей, не чувствуя старой мучительной боли в боку, а также что боль в почках появлялась только ночью, пробуждая меня от сна. Затем я начала свои первые осознанные сеансы лечения: конечно, я не следовала никакой формуле, да она мне и не была нужна. Крик о помощи, знание того, что на него ответят; драгоценные тексты из Библии, которые уже стали для меня как новая книга; сладкая уверенность веры, даруемая свидетельствующим Духом; сильные логические выводы, почерпнутые из «Науки и здоровья»: какое богатство материала! Прежде чем я закончила книгу, всякая склонность к моим старым болям и недомоганиям покинула меня, и с тех пор я стала сильной, здоровой женщиной.

Моя первая демонстрация на ком-то другом, кроме меня самой, также произошла до того, как я закончила свое первое чтение. Мой муж излечился от веры в желчную лихорадку менее чем за десять минут лечения; лихорадка и боль в голове и конечностях исчезли мгновенно, как только я набралась достаточной смелости, чтобы предложить свои услуги в этой, для нас, новой, но славной работе. Он крепко спал в ту ночь (лечение проводилось около 10 часов утра), а на следующий день ел и работал как обычно, без каких-либо симптомов рецидива тогда или впоследствии. Это было в марте 1888 года; в августе следующего года в одном из наших ягодных мест в Скалистых горах я встретила женщину, которая жаловалась так горько, что я почувствовала себя обязанной предложить ей лечение. Ее слова, когда я навестила ее у нее дома во время рождественской недели, дадут некоторое представление о результате:—

«Да, я выполняю работу за троих — занимаюсь своим хозяйством и хозяйством сына, забочусь о его жене и новорожденном ребенке; но я справляюсь с этим, когда думаю обо всем, что Господь сделал для меня! Знаете, миссис С., я была исцелена тем первым сеансом, который вы мне провели, я знаю; потому что в тот день я пошла собирать ягоды и попала под проливной дождь — а до этого десять лет я не могла перенести малейшего воздействия без страданий от тех ужасных головных болей, о которых я вам рассказывала, и от дизентерии — но в тот день у меня не было ни того, ни другого. Однажды меня уже готовили к погребению, считая мертвой — я лежала там в полном сознании, слыша, как мои друзья скорбят обо мне, — но я не хотела приходить в себя, так сильно я страдала. Нет, у меня больше никогда не бывает этих недугов. Я здоровая, крепкая женщина — и это еще не все. Я искала религию более двадцати лет, но никогда не знала, что чувствуют христиане, пока не сказала вам, что исцелилась в тот день на лагерной стоянке».

В начале этого года мне посчастливилось пройти курс уроков у одного из учеников нашего учителя. Теперь я лишь надеюсь, что придет время, когда я смогу учить других пути Истины, а также приумножать многие демонстрации, которые даровал мне Бог. — Э. Д. С.

Один студент Христианской науки был нанят в Массачусетской государственной тюрьме в Чарльзтауне, чтобы обучать заключенных изготовлению обуви. Он носил с собой экземпляр «Науки и здоровья с Ключом к Священному Писанию» и «Журнал», и при любой возможности рассказывал людям, что эта чудесная истина может сделать для них, освобождая их в более широком и высоком смысле, чем они могли себе представить.

Мы приводим отрывки из ряда писем, которые один из заключенных написал тем, кто интересуется этой работой.

«Редактору Журнала Христианской науки: — В тюрьме раз в неделю заключенным раздают христианские газеты. Но ни одна из этих газет не указывает так ясно на ошибочность смертного или плотского разума и непогрешимость Божественного Разума, как это делает учение Христианской науки.

«Я был странно слеп и глуп. Я любил грех, и казалось, что я никогда не смогу его оставить. Я делал все, что можно ожидать от человека, совершенно невежественного в отношении Бога.

«У меня также был комплекс заболеваний. Я не смог бы даже начать описывать лекарства, которые я принимал.

«Я больше не ищу материального лечения, но смиренно ищу Божественной помощи Иисуса через путь, которому меня научила Христианская наука. Я действительно изменившийся человек. У меня теперь нет больше сомнений в пути спасения, чем в пути к тюремной мастерской.

«Я очень благодарен студентам Христианской науки за интерес, который они проявили ко мне и моим сокамерникам. Их письма и книги принесли большую пользу, и в соответствии с их пожеланием я сделал все, что мог, для других.

«Я давал «Журнал» каждому, кто хотел его принять, и рассказывал свой опыт тем, кто хотел слушать. Я говорил им, что им не нужно идти дальше меня, чтобы увидеть, что такое демонстрация; ибо не только мои глаза исцелились, но и многие другие недуги исчезли.

«Некоторые из ребят говорили мне, что я становлюсь религиозно помешанным, но, следуя вашему совету, я не останавливался, чтобы спорить с теми, кто был против; и я рад сообщить вам, что тех, кто выразил интерес, было больше, чем тех, кто был против.

«Капеллан сказал мне, что я могу оставить «Науку и здоровье» у себя, пока не закончу ее читать. Я никогда не должен был закончить эту книгу, но, поскольку другие ждали ее, я не хотел держать ее слишком долго. Да благословит Бог автора!

«Мне не нужно бояться после выхода отсюда; я чувствую, что смогу честно зарабатывать на жизнь. Я могу честно добавить, что моя плохая репутация в значительной степени связана с отсутствием образования. То немногое, что я знаю, я узнал здесь и в Исправительном доме. Я говорю вам это, потому что чувствую, что должен быть честен с добрыми друзьями, которые сделали так много для меня.

«Если меня не освободят условно-досрочно, я останусь здесь до 24 декабря. Да благословит вас всех Бог. — Дж. К.»

Я рад рассказать, как я исцелился. Убеждения в чахотке, диспепсии, невралгии, геморрое, пристрастие к табаку и сквернословию держали меня в рабстве много лет. Врачи, к которым я обращался, ничего не сделали, чтобы облегчить мое состояние, и мне становилось все хуже. Почти два года назад одна леди сказала мне, что если я прочитаю книгу под названием «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию», я исцелюсь. Я сказал ей, что «вложу в это все, что могу», и обнаружил, что она стоит всего. Я достал книгу и читал день и ночь. Я увидел, что это должно быть правдой, и поверил, что то, чего я тогда не мог понять, станет ясным позже.

После нескольких дней чтения меня охватила сонливость, за которой последовала рвота. Это длилось несколько часов; затем я погрузился в сон и проснулся исцеленным. То добро, которое я получил, и то, что я смог сделать, исцеляя других, — все это пришло от «Науки и здоровья». Я получил некоторые инструкции от учителей; но они принесли мне больше вреда, чем пользы: я просил хлеба, а они дали мне камень. Я держался того, что мог понять из «Науки и здоровья»; и истина не оставляет меня, а позволяет мне исцелять других.

В прошлом феврале меня позвали лечить ребенка, который, по словам врачей, умирал от воспаления легких; после третьего сеанса ребенок встал и побегал, полностью исцеленный. Другого ребенка принесли ко мне с грыжей; после второго сеанса бандаж был выброшен. Пожилая леди исцелилась от болезни сердца и озноба за один сеанс. Эти случаи принесли мне много других, которые также были исцелены.

Муж леди, находившейся в Государственной психиатрической больнице, попросил меня лечить ее; она провела в больнице два с половиной года, и хотя за это время ее забирали домой один или два раза, ее приходилось возвращать обратно. После двух недель дистанционного лечения муж навестил ее, и врач сообщил о значительном улучшении за предыдущие две недели. Еще через две недели я поехал с мужем в больницу, и врач сказал нам, что она достаточно здорова, чтобы ехать домой. Муж спросил врача, как получилось, что она так быстро поправилась, и тот сказал, что не может объяснить это. Мы ничего не сказали о лечении Христианской наукой и забрали леди домой. Это было около года назад, и она остается совершенно здоровой.

На многие случаи, столь же поразительные, как этот, можно сослаться в этом городе как на доказательство того, что Истина является целителем болезней, так же как и греха. — Дж. Б. Х.

№ 1. Знакомая леди, у которой обнаружили тяжелый приступ дизентерии, была уверена, что такие приступы можно вылечить без лекарств, и ей посоветовали больше их не принимать. Она была более чем удивлена результатом; ибо менее чем за час вся боль и другие симптомы недомогания прекратились, и на следующий день она чувствовала себя совершенно здоровой.

№ 2. Во время посещения родственников в деревне их младенец был тяжело поражен крупом и, казалось, был на грани удушья, что вызвало у родителей большую тревогу. Младенца взяли на руки, и через тридцать минут он был полностью избавлен от недуга, уснул и проснулся в добром здравии на следующее утро.

№ 3. Мать этого ребенка впоследствии была поражена золотушной опухолью на шее, прямо под ухом, которая была очень болезненной и обезображивающей; сторона лица также сильно опухла. Опасались, что это перерастет в абсцесс и пройдет через обычный процесс, как это бывало с другими подобными опухолями ранее. Она имела большую веру в метафизическое лечение из-за опыта, который у нее был с ребенком, и написала письмо, описывающее ее случай. На него был немедленно дан ответ, и началось дистанционное лечение. Через двадцать четыре часа после получения письма, к удивлению ее самой и семьи, опухоль полностью исчезла: от нее не осталось и следа; хотя днем ранее она была размером с куриное яйцо, красной и болезненной при прикосновении.

Эти примеры — лишь немногие из множества исцелений, которые были совершены таким образом, и они упомянуты просто для того, чтобы показать, какая хорошая работа может быть проделана любым искренним, добросовестным человеком, который обрел, читая мои труды, правильное понимание Принципа Христианской науки.

[pg 408] Какое чудесное поле для просвещения и пользы открыто для тех, кто ищет Истину. Увы, как мало ног ступает на него!

Преподобной М. Б. Г. Эдди: — Не уделите ли вы мне несколько минут для прочтения этих строк от незнакомца — того, кто чувствует себя в долгу перед вами — ибо через Божественную науку, явленную вами, я был «сделан целым». Я излечилась от злокачественной опухоли с тех пор, как начала изучать Христианскую науку, и продемонстрировала истину этого в ряде случаев. Я изучала только ваши хорошие книги, не имея возможности прослушать лекции из-за нехватки средств. Я не смею думать о них, ибо нет никакой перспективы, что я буду в состоянии пройти курс вообще. Я не позволяю себе жаловаться, но с радостью беру свои книги и учусь, и чувствую благодарность за этот свет.

М. Э. У., Каньон-Сити, Колорадо.

Дорогая мадам: — Могу ли я поблагодарить вас за вашу книгу «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию» и сказать, как многим я ей обязан — почти самой своей жизнью — в самый критический момент...

Если бы не жара вашего американского лета (у меня было девять приступов дизентерии в прошлом), и расходы, я бы очень хотел учиться у вас лично; но я должен отказаться от этого — по крайней мере, на данный момент. Если бы вы написали мне, сколько будет стоить курс по божественной метафизике, я бы постарался устроить это позже.

[pg 409] Тем временем я был бы благодарен, если бы вы направили меня к кому-нибудь в этой стране, кто интересуется подобным, ибо я получаю больше пинков, чем пенсов, обсуждая это.

Ваш обязанный друг,

(Преподобный) И. Г. У. Бишоп, викарий Бовингтона, Хемел-Хемпстед, Хартфордшир, Англия

Отрывок из письма преподобной М. Б. Г. Эдди

Один джентльмен здесь нанимал всех самых опытных врачей в Соединенных Штатах — ничто не помогало ему. Он был похож на призрака. Я сказал ему просто прочитать мои экземпляры ваших книг. Я разговаривал с ним, рассказывал, что он может сделать для себя, если только попробует. Он посмеялся надо мной. Я был готов к тому, что он посмеется, ибо для него это было очень необычно. У него были ваши книги два месяца, и в прошлое воскресенье он вернул их. Я хотел бы, чтобы вы увидели его: он здоров. Он счастлив и сказал мне, что собирается написать вам, чтобы заказать книги для себя на этой неделе. — Э. Э. Б.

Дорогая мадам: — Я была болезненным человеком всю свою жизнь, до нескольких месяцев назад, и время от времени была прикована к постели. Именно во время одного из многих приступов мне дали вашу книгу «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию». Я читала ее совсем недолго, когда встала, здоровая, пошла на кухню, приготовила большой обед и с аппетитом поела.

С тех пор я встаю и чувствую себя хорошо — чудо для моих друзей и семьи, и иногда они с трудом верят, что это я; и чувствуя такую благодарность, я должна рассказать вам об этом. Я хочу, чтобы все в мире прочитали вашу книгу, ибо все получили бы от нее пользу.

С благодарностью, Анна М. Смит

Дорогая мадам: — Около семи лет назад я был вынужден обратиться к окулисту и сделать операцию на глазах. Он подобрал мне очки, которые я носил значительное время, а затем снял; но боль и трудности вернулись, и я был вынужден снова пойти к окулисту, который посоветовал мне никогда больше не снимать очки.

Я продолжал носить их еще целых пять лет, до некоторого времени в прошлом январе, когда, прочитав вашу книгу «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию», я снова снял их. С того времени, хотя я был в судах, делая отчеты, и часто читал мелкие записи, я не испытывал никаких трудностей с глазами.

С большим уважением, Уильям А. Смит, Уилмингтон, Делавэр.

Дорогая миссис Эдди: — Мы изучаем «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию» в течение года, и я не могу передать вам, как много она сделала для нас; дала нам здоровье вместо болезни и дала нам такое понимание Бога, какого у нас никогда не было раньше. Христианская наука была нашей единственной помощью две недели назад, когда родился наш ребенок. Мы с мужем были одни. Я оделась на следующий день; начала заниматься своей работой на третий день и чувствую себя здоровой и сильной. Вам должно быть приятно знать, как много добра делает ваша работа.

Китти Бек, Элмвуд, округ Касс, Небраска.

[pg 411] Я была беспомощной страдалицей в августе 1883 года и была таковой много лет. Врачи сказали, что у меня рак матки. Я услышала о вашей книге «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию», купила экземпляр, начала читать ее, и великий свет, казалось, пробился сквозь тьму. Я воскликнула в радости: «Это то, чего я жаждала все эти годы!» Я внимательно изучала ее и исцелила себя и нескольких своих друзей, прежде чем прошла обучение у какого-либо учителя.

Миссис С. А. Макмэхон, Уайандотт, Канзас.

Я полностью исцелилась от веры в хронический гепатит и болезнь почек, прочитав «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию». У меня никогда, по сей день, не было ни малейшего возврата этого.

Дж. П. Филберт, Каунсил-Блафс, Айова

Вы, дорогая миссис Эдди, спасли мою жизнь через «Науку и здоровье»; и я чувствую, что пациенты, исцеленные через меня, должны вознести первую благодарность Богу и вам. — Миссис Д. С. Харриман, Канзас-Сити, Миссури.

Какая грандиозная ваша книга «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию»! Это перевод Истины. Никакие деньги не могли бы купить у меня эту книгу, если бы я не могла получить другую. Неважно, какое страдание приходит, физическое или ментальное, мне нужно только взять «Науку и здоровье», и почти неизменно первое предложение приносит облегчение. Это, кажется, стабилизирует мысль. Я не думаю, что есть студент, достаточно взрослый, чтобы пренебрегать ее чтением. Когда мы думаем, что продвинулись достаточно далеко, чтобы оставить эту книгу в покое, тогда мы в опасности.

Миссис Эллен П. Кларк, Дорчестер, Массачусетс.

Большое спасибо за добро, полученное от ваших книг. Когда я начала читать их, я носила в себе очень больное тело. Ваши книги исцелили меня. Я сейчас в полном здравии. Люди смотрят на меня с удивлением и говорят, что не понимают этого; но когда они видят, что больные становятся здоровыми, они не всегда готовы поверить в это.

Миссис Джозеф Тиллсон, Южный Хэнсон, Массачусетс.

Преподобной М. Б. Г. Эдди: — Я добавляю еще одно свидетельство об исцелении от прочтения вашей книги «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию». Пять лет назад я лежал пластом с геморроем и воспалением кишечника. Весь слой, по-видимому, сошел. Образовалась стриктура, недоступная для медицинского вмешательства. Я тогда жил в Чикаго; один из лучших врачей, который специализировался на лечении геморроя, лечил меня. Боль была облегчена, но мой кишечник был неактивен и оставался таким до кануна Нового года.

Я решил довериться всему Богу или умереть, прежде чем принимать еще какие-либо лекарства, так как у меня никогда не было стула, если я не принимал свободную дозу какого-либо слабительного. Если я забывал принять лекарство на ночь или позволял себе остаться без него, у меня была ужасная головная боль в течение двух или трех дней и ужасная боль в спине. У меня никогда не было боли в спине в другое время, и геморрой воспалялся настолько, что через два дня я едва мог сказать, где болит сильнее всего.

С тех пор как я научился доверять всему Богу, у меня не было ни малейших проблем с геморроем, ни одного приступа боли в спине. У меня легкий стул каждое утро. Прошло пять дней после того, как я решил оставить лекарства, прежде чем произошло естественное движение; и с тех пор у меня все совершенно регулярно. Для меня было большим усилием сделать этот шаг, ибо я знал, что рискую снова ввергнуть себя во все страдания, и, возможно, в худшее состояние, чем прежде. Читая «Науку и здоровье», я узнал, что Бог способен спасти тело так же, как и душу, и я поверил, что Его обещания были для меня.

Мэтти Э. Мэйфилд, Де-Мойн, Айова

Ради Дела Истины я представляю следующее свидетельство для публикации; пусть оно приведет хотя бы еще одного в лоно Божественной науки! Истина, как она изложена в «Науке и здоровье с Ключом к Священному Писанию», сделала многое для того, чтобы сделать наш дом обителью мира и гармонии. Я сейчас пишу о чудесной демонстрации Истины при рождении моего мальчика, две недели назад. В воскресенье, 23 сентября, мы отправились на долгую трехчасовую прогулку; ночью я легла в обычное время; под утро мне было дано небольшое предупреждение; когда я проснулась в семь часов, произошли роды. Не более чем через десять минут я съела сытный завтрак, а затем у меня был освежающий сон; в десять часов ходила по комнате, пока мою постель перестилали; в двенадцать съела существенный обед; большую часть дня сидела в постели, без какой-либо поддержки, кроме Истины; в шесть вечера оделась и пошла в столовую, и оставалась на ногах два часа. На следующее утро я встала в обычное время и с тех пор продолжаю в том же духе — не была прикована к постели ни одного целого дня. На второй день гуляла во дворе, а на третий день утром отправилась на прогулку и принимала посетителей во второй половине дня. Если бы не присутствие моего юного наследника, было бы трудно поверить, что в доме так недавно было убеждение о родах; но тогда меня поддерживала Любовь, и у меня не было убеждения о страдании, которое отняло бы у меня силы. Прежде чем ребенку исполнилось две недели, я готовила, подметала, работала на швейной машине и т. д., помогая по хозяйству в целом. Как я благодарна за акушерство этой великой Науки! Матери больше не должны слушать шепчущую ложь старого змея, ибо закон смертного разума разрушен Истиной.

Миссис Дора Хоссик, Кэрролтон, Миссури.

Мы с женой исцелились, прочитав вашу книгу «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию». Мы оба чувствуем себя очень благодарными вам.

Пять месяцев назад моя жена родила ребенка без боли и неудобств, с тех пор выполняет всю работу по дому и каждую минуту чувствует себя совершенно здоровой. Ни она, ни ребенок не болели — как это постоянно было с предыдущими детьми, — поэтому мы сочли правильным назвать ребенка Гловер Эдди.

Мы читаем «Науку и здоровье» почти два года и продали несколько экземпляров другим. Мы читаем «Журнал» также в этом году.

С уважением, Джон Б. Хаусел, Линкольн, Небраска.

Дорогая Мать: — Самая благословенная из женщин! О, как я жажду сидеть в пределах слышимости вашего голоса и слышать истину, которая приходит к вам свыше! ибо никто не мог бы произнести такие чудесные мысли, какие исходят из-под вашего пера, если бы это не был Дух, говорящий в вас.

Два года назад в октябре, находясь под большим напряжением забот и тревог по поводу финансовых дел, я услышала о Христианской науке. Я одолжила «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию» и начала читать. Я благословляю Бога, что я была доведена до этого такой крайностью. Прочитав около ста пятидесяти страниц, я убедилась, что это истина, которую я искала в течение двадцати лет. Пока я читала главу о Навязывании и Демонстрации, я исцелилась от эндометрита и выпадения матки, длившихся более двадцати лет, признанных неизлечимыми выдающимися врачами. Профессор Ладлам, декан Медицинского колледжа Ганемана в Чикаго, штат Иллинойс, был одним из моих врачей.

До того как я исцелилась, ходьба на семь или восемь кварталов так утомляла меня, что мне требовалась неделя, чтобы восстановиться. Теперь я начала ходить и была на ногах весь день и в течение нескольких последующих дней, но не чувствовала усталости от своих трудов.

Я почувствовала, после того как исцелилась, что должна иметь «Науку и здоровье» у себя. У меня не было денег, чтобы купить ее, поэтому я заработала ее, привлекая подписчиков для «Журнала». Она была со мной везде, где бы я ни была. С тех пор я всегда здорова.

Я страдала от телесных недугов, но они были ничем по сравнению с моими ментальными испытаниями. Горе, ненависть, ревность и месть почти лишили меня рассудка. Я потеряла дом, полный достатка, была доведена до почти крайней нищеты и стала безрадостной женщиной — не могла улыбнуться, не чувствуя, что согрешила.

Все мои горести и печали теперь превратились в радость, а ненависть сменилась любовью. «Слава в вышних Богу, и на земле мир, в человеках благоволение». Я читаю «Науку и здоровье» и все остальные ваши книги вместе с Новым Заветом каждую минуту, какую только могу найти. — Э. Б. К., Омаха, штат Небраска.

Я должна добавить еще одно письмо к вашей огромной стопке, чтобы рассказать вам, что ваша книга «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию» сделала для меня и моей семьи. Более года назад мой муж страдал от травмы, полученной примерно за год до этого, и он обратился к миссис Б. за лечением. У него был перелом плеча, сломана ключица, и он получил внутренние повреждения. Его осматривали несколько врачей, но они принесли ему очень мало облегчения. Миссис Б. лечила его недолго, и он получил большую пользу. Он купил «Науку и здоровье». Читая ее, я исцелилась от убеждения в хронической болезни печени. Я так сильно страдала от головных болей, запоров и других убеждений, что редко видела хоть один здоровый день; но благодаря вам и Божественному Принципу, теперь у меня редко возникает даже убеждение, что я чувствую себя плохо.

[pg 417] 4 ноября прошлого года я рожала. Я была одна, потому что не знала никого, чьи мысли были бы в гармонии с Наукой. Я думала, что справлюсь без помощи, и справилась. Моя маленькая дочь спала со мной в одной комнате, и после родов она позвала женщину, которая спала наверху, чтобы та присмотрела за ребенком. Эта женщина была очень напугана, но, увидев, как я спокойна, она перестала бояться. Я сидела в постели, держа ребенка, и чувствовала себя так хорошо, как никогда в жизни. Я никогда не видела ученых-христиан и не проходила лечения, а все свои идеи почерпнула из «Науки и здоровья». Мой ребенок родился в воскресенье утром, а в понедельник в полдень я встала и больше не ложилась. Я никогда не чувствовала себя так хорошо после рождения ребенка, как в этот раз.

Я очень благодарна за знания о Науке, которые я получила благодаря вашей книге. Я так хочу стать ученым-христианином, но мы очень бедны. Мой муж — тормозной кондуктор на железной дороге, а у меня очень мало образования. Утешает мысль, что если я не могу быть ученым-христианином, то мои дети могут им стать.

С большой любовью, К. А. У., Лексингтон, штат Миссури.

В февральском номере «Журнала» кто-то говорит, что «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию» трудно понять, и считает, что может ее объяснить. Возможно, мой опыт работы с «Наукой и здоровьем» поможет тому, кто иначе мог бы принять эту мысль и таким образом уклониться от истины. После того как я некоторое время читал и изучал ее, а также беседовал с учеными-христианами, которых встречал в своих поездках, мне пришла мысль: «Почему бы не испытать эти истины на себе?» Я так и сделал, и к моему удивлению и великой радости, я сразу почувствовал облегчение. Диспепсия (беда большинства коммивояжеров), катар и многие другие мелкие убеждения покинули меня, так что вскоре я стал здоровым человеком, и не благодаря чему иному, как доверию к обещаниям Спасителя, объясненным в «Науке и здоровье». Это произошло, когда я путешествовал по стране.

Вернувшись домой, я проводил сеансы лечения для своей жены. Во многих случаях благословение приходило еще до завершения лечения, и часто мы доказывали, что одной мысли о силе Истины достаточно, чтобы принести облегчение.

Однажды в воскресенье утром, вскоре после моего возвращения, зашел друг и спросил, не могу ли я дать ему что-нибудь, чтобы облегчить состояние его жены, которая, по его словам, несколько дней страдала от ревматизма в плече, настолько сильно, что не могла ни одеться сама, ни причесаться. Я сказал ему, что единственное лекарство, которое у нас есть в доме, — это Христианская наука. Он посмеялся над этой идеей, но перед уходом попросил, не проведу ли я сеанс лечения для его жены. Я сказал ему, что я еще очень мало знаю Науку, но если она этого хочет, то я проведу. Он ушел домой, но тут же вернулся, сказав, что она хочет, чтобы я пришел. Тогда я попросил помощи у источника Истины и отправился проводить свой первый сеанс лечения вне дома. Когда я вышел из их комнаты пятнадцать минут спустя, она размахивала рукой высоко над головой и восклицала: «Я в порядке! Я здорова!» Это было в ноябре 1887 года, и с тех пор это убеждение к ней не возвращалось.

Один друг сказал мне, что его двенадцатилетний сын страдает от катара настолько сильно, что его дыхание очень неприятно пахнет, горло постоянно болит, и он оглох после того, как переболел корью. Менее чем через три недели оба убеждения исчезли. Это был случай дистанционного лечения. Я мог бы привести вам и другие примеры, но думаю, что сказал достаточно, чтобы доказать, что «Науку и здоровье» понять не трудно, ибо вся моя работа была проделана без посещения занятий.

Г. Г. Б., Нью-Йорк.

Одна леди, не имея другого наставника, кроме «Науки и здоровья с Ключом к Священному Писанию», продемонстрировала успехи, превосходящие многих, кто прошел многочисленные уроки. Убежденная чтением во всемогуществе Бога — и совершенстве идеи — она не хотела знать ничего другого. Ее дочь, настолько сильно пострадавшая от ядовитого плюща, что в течение нескольких недель опасались смерти от заражения крови, выздоровела, но испытывала ужасный страх перед этим растением. Когда приближалось время пикников в следующем сезоне, она сожалела, что не осмеливается пойти снова. Мать, с ее новорожденной верой в Науку бытия, сказала: «Конечно, ты можешь пойти, ибо ничто не может причинить тебе вреда». Уверенная этими словами, дочь пошла и во время прогулки упала в заросли этого страшного растения; но, доверяя слову Истины, она не думала об этом, пока та, кто знала о ее прежней беде, не сказала в присутствии матери: «Смотри, у нее на лице уже проступает краснота». Но мать быстро ответила отрицанием и заверением. На следующее утро старые симптомы проявились в полную силу, но они сразу и окончательно уступили место позитивному и бескомпромиссному утверждению в Истине. Другая дочь, которую считали слишком слабой, чтобы вырастить, из-за бронхиальных и нервных расстройств, которую всегда пичкали лекарствами и кутали в фланель, теперь бегает свободно и здорова, без всего этого, и зимой, и летом. Недавно на мать было совершено нападение посредством месмеризма со стороны церкви, которая считала, что она влияет на свою дочь, заставляя ее уйти. Она победила благодаря тому же непоколебимому доверию к Богу, видя Истину яснее, чем когда-либо прежде. Ее демонстрации приходят не через какую-либо форму лечения, а через позволение Духу свидетельствовать — через позитивное признание и осознание отсутствия какой-либо реальности, кроме вездесущего добра.

На днях на ее мужа напало старое убеждение, похожее на то, которое некоторое время назад закончилось застойным ознобом, который врач счел очень серьезным и от которого он долго оправлялся. Жена просто не признала никакой реальности в этом убеждении и, видя только совершенное бытие, не чувствовала страха. Она ничего не делала — никакого «лечения» в обычном смысле. Не нужно ничего делать, кроме как понимать, что все есть гармония, всегда. Он почувствовал присутствие, которое разрушает чувство зла, и на следующее утро — не осталось ничего, от чего нужно было бы оправляться.

Одна леди, занимаясь крахмалением, бездумно опустила руку в кипящий крахмал, чтобы выжать воротничок. Вернувшись к смертному сознанию из-за жгучей боли, она немедленно осознала всемогущество Бога. Боль сразу начала утихать; и когда она стряхивала горячий крахмал, она видела, как волдырь спадает, пока не осталось лишь небольшое покраснение, напоминающее об инциденте; поглощенная благодарностью, она машинально выжала воротничок той же рукой, не чувствуя боли, тем самым подтвердив демонстрацию. Эта женщина (не читающая по-английски) знает Науку только так, как получила ее от своего практикующего во время сеансов лечения, полученных за последний месяц. Так много пришло к ней от Духа через ее верность Христу, насколько она могла понять.

Случай с язвой зуба и невралгическим убеждением поддавался лечению лишь частично после неоднократных сеансов, пока не было обнаружено, что пациентка противодействует Истине, удерживая мысль о том, что ее старое средство, лауданум, принесет облегчение; после лечения с этой точки зрения облегчение было немедленным и окончательным.

Однажды утром, после того как преподобный —— проповедовал тысячам людей в течение нескольких дней, он сказал им, что никогда не чувствовал такого упадка сил и не видел таких малых результатов. Некоторые ученые-христиане, услышав это, сразу поняли, в чем его беда. Он бесстрашно разоблачал и осуждал зло; и оно обернулось против него, пока месмеризм не стал угрожать ему полностью, ибо он не понимал кажущейся силы. Эффект безмолвного слова, возвышающего и поддерживающего, был очень заметен в тот вечер во время его проповеди и был прекрасной демонстрацией Науки. Он, вероятно, просто почувствовал вдохновение Духа, как никогда раньше, не задумываясь о том, что разрушило злые чары; но мы никогда не знаем, что, когда или где мы можем посеять урожай — «Бог дает возрастание». — Э. Х. Б., Сакраменто.

У меня были два немецких пациента, которые очень хотели, чтобы вы опубликовали «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию» на их языке. Я посоветовала им купить ее и попытаться прочитать. Они начали читать, и теперь могут читать всю «Науку и здоровье», но не могут хорошо читать никакую другую книгу или газету, да им это и не нужно. С большой любовью. — М. Х. П.

Не так давно я продала три экземпляра «Науки и здоровья с Ключом к Священному Писанию» друзьям. Одна из них, пятидесяти лет, сказала мне: «У меня в жизни не было ни одного дня болезни; но после прочтения «Науки и здоровья» я обнаружила, что я вся в синяках и увечьях, от макушки до пят. Я тянулась к чему-то, что до прочтения «Науки и здоровья» казалось мне недостижимым»; и со слезами на глазах она радовалась Богу своего спасения. Разве не сказал Иисус: «Если они умолкнут, то камни возопиют»?

П. Л., Лексингтон, штат Кентукки.

В течение восьми лет я ужасно страдала от глаз; я не могла читать пятнадцать минут без мучительной головной боли. Окулисты называли это случаем двоения в глазах и говорили, что единственный шанс на исцеление — это подрезание глазных мышц. Это было сделано, но боль стала сильнее, чем прежде. Один из самых известных окулистов Нью-Йорка сказал, что мне просто придется терпеть это всю жизнь, так как это случай тяжелого астигматизма.

Я так страдала, что мое здоровье пошатнулось. Подруга рассказала мне о Христианской науке, но я посмеялась над этой идеей. Позже, в отчаянии, я попросила ее одолжить мне «Науку и здоровье с Ключом к Священному Писанию», думая, что, возможно, смогу читать по пять минут в день. Я открыла книгу на главе о физиологии и начала. Время шло незаметно: каждая страница казалась озаренной. Я сказала: «Это либо все, либо ничего; если все, то очки не нужны». Я сняла тяжелые очки и продолжила. Какая ужасная головная боль была у меня на следующее утро! Но я боролась с ней истиной, изложенной в книге. Я снова сказала: «Это либо все, либо ничего», и истина восторжествовала. Головная боль прекратилась, но я чувствовала себя ужасно. Я вспомнила, что говорилось о химизации, и проявила упорство.

Через четыре дня мои глаза были здоровы; я читала столько часов в день, сколько хотела; мои силы вернулись. Я побеждала одно убеждение за другим, пока теперь, сильная и здоровая, я встречаю каждое убеждение с уверенностью. «Не убоюсь зла, потому что Ты со мною». В течение двух лет я осознавала мир и уверенность, которые может дать только знание о том, что Бог всемогущ и всегда присутствует. Чувствуя огромное желание распространять Христианскую науку, чтобы она могла принести другим то же добро, что и мне, не только физически, но и духовно, я спрашиваю, есть ли у вас миссионеры в этой работе. Будучи членом Епископальной церкви, я всегда посылала все, что могла, чтобы помочь иностранным миссиям через эту церковь. Будет ли больше пользы, если я продолжу это делать, так как наши иностранные миссионеры — преданные люди, или у вас есть миссионеры Христианской науки, которые посвящают свою жизнь этой работе?

Ответ, адресованный мне или опубликованный в «Журнале», помог бы тому, кто стремится поступать правильно.

Искренне ваша, К. Л. Т.

Я очень хочу добавить свое свидетельство об исцелении чтением «Науки и здоровья с Ключом к Священному Писанию». Я была инвалидом более двадцати лет и потеряла всякую надежду когда-либо снова стать здоровой. Я читала книгу около шести недель, когда почувствовала, что стала совершенно новой, и смогла «бежать и не уставать; ... идти и не утомляться». Я не понимала этого, но для меня это было спасением от смерти к жизни; я остаюсь здоровой с тех пор, как исцелилась — более пяти лет назад. Я начала лечить других, как только родилась заново в царство Истины. Мои пациенты исцелялись постоянно, еще до того, как я прошла уроки в классе, и они остаются здоровыми по сей день.

Христианская наука сделала меня молодой, как шестнадцатилетнюю девушку. Если это попадется на глаза страдающим, которые могут быть побуждены пойти и сделать то же, что и я, они будут исцелены. — Н. А. Э.

Язык бессилен, когда приносишь благодарное свидетельство о книге «Наука и здоровье с Ключом к Священному Писанию». Просто читая ее, я исцелилась от недугов, которые ставили в тупик мастерство специалистов и все лечебные средства, которые могли обеспечить любовь и деньги. После восемнадцати лет инвалидности и восьми лет скептицизма, без надежды, без Бога — кроме Первопричины — я была обречена на смерть.

Обложка выбранной аудиокниги Выберите главу Плеер готов к воспроизведению
0:00 0:00

Громкость