I.
I, O. L., Ragionamento Джовио, Венеция, 1556, стр. 30;
O. L., Diverse Imprese Альчиато (стр. 2), Лион, 1551, стр. 84.
1. Иеухт, Den nieuwen Ieucht spieghel, 1610, стр. 98.
Italian emblem-books, passim, and, 86, 92.
2. Iddio, perche é vecchio, fa suoi al suo essempio, 136;
Il caos, 448;
Il fine corona l’opere, 437;
Illicitum non sperandum, 182;
Il mal me preme et mi spaventa Peggio, 124;
Immensi tremor oceani, 227;
Importunitas evitanda, 327;
Impotentis vindictæ fœmina, 193;
Improba siren desidia, 252;
In astrologos, 288;
In avaros vel quibus melior conditio ab extraneis offertur, 280;
In divitem indoctum, 229;
Industria naturam corrigit, 256;
Ingenio superat vires, 126;
In hac spe vivo, 159, 181, 185;
In morte vita, 185;
In occasionem, 259;
In receptatores sicariorum, 275;
In sinu alere serpentem, 199;
Insonti qui insidias struit, ipse perit, 54;
In spe fortitude, 182;
In statuam Bacchi, 248;
In studiosum captum amore, 441;
In temerarios, 285;
Invidiæ descriptio, 432;
Ipsa sibi lumen quod invidet aufort, 124;
Isaac portat ligna sua, 43.
3. Image or symbol of St. Matthew, 48.
4. Icarus and ill-fortune, Alciat, 288;
Whitney, 288;
Corrozet, 289;
Shakespeare, 291.
Idiot-fool and death, Holbein and Shakespeare, 472.
Указатель, общий, 543–571.
Indian hieroglyphics, 18.
Industry. See Diligence and Idleness, 145.
Introductory lines,—
Whitney, D. O. M., 464;
Shakespeare, 464.
Inverted torch,—
Shakespeare, Symeoni, 171;
Paradin, Whitney, 173;
Shakespeare, 170;
Vænius, 171;
Corrozet, 175.
Io, 245. See Jupiter.
J.
1. Joachim, Abbot, died 1201;
editions 1475, 1515, Prophetia dello Abbate Joachimo circa le Pontefici & Re, 67.
Joan. S., Euangelist., блок-книга. См. Historia.
Jodelle, Recueil, 1558;
Austriacis gentis imagines, 1558, 1569, 1573, стр. 80.
Джон, дон, Австрийский, заметки об Альчиато, 1572, стр. 86.
Joseph, Daniel, Judith and Esther.
See Histories of, 45.
Джовио. См. Giovio.
Junius, Emblemata, 1565;
and 10 others, 86.
2. Jam satis, 128;
Jus hospitalitatis violatum, 357;
Juvenilia studia cum provectiori ætate permutata, 381.
3. Jode, Gerard de, 89, 282, 298, 313.
Johnson and Steevens’ Shakspeare, 483.
Johnson, Dr., 426.
Jones, Mr., Chetham Library, on Joachim, 67, 123.
Jonson’s testimony to Shakespeare, 496.
Junius, quoted:—
Fame armed with a pen, 446;
Oak and reed, 314;
Pelican and young, 395;
The caged cat and the rats; The crocodile and her eggs, 303.
4. Jackdaw in fine feathers, Camerarius, Æsop, Microcosme, Shakespeare, 313.
James VI. of Scotland, Beza’s emblems, 122;
Epigram on, 122.
Janus, two-headed, Alciat, Whitney, 139, 140;
Shakespeare, 140.
Jar, with Emblems, named by Pliny, 5.
Jason, 229, 230.
Jove laughs at lovers’ perjuries, Shakespeare, 327;
Van Veen, Callimachus, Tibullus, 328;
Shakespeare, 328.
Июнь, иллюстрация из Спенсера, изд. 1616, стр. 136.
Jupiter and Io, Symeoni, Ovid, Shakespeare, 245, 246.
K.
K, O. L., «Сочинения» Платона (стр. 153), Франкфурт, 1602, стр. 212.
1. Kalendrier des Bergers, рукопись, 1330, стр. 42;
Родственные работы на латинском, итальянском и немецком языках, 1475, стр. 42.
3. Anc. Egypt Кенрика, стр. 21.
King’s Vale Royal, 211.
Knight’s Pictorial Shakspere, 156;
Acknowledging Shakespeare’s acquaintance with Whitney, 396.
Kugler’s Handbuch de geschichte der malerei, Berlin, 1847, pp. 110, 111, 114.
4. Katherine, Queen of France, her emblem, 128.
Keir, near Dunblane, N. B., its library:
— Astrolabium planum, 1488, стр. 42;
«Эмблемы» Альчиато, 1531, стр. 69;
«Въезд Филиппа Испанского в Антверпен», 1549, стр. 75;
Premier livre des emblemes Герульта, 1550, стр. 75;
«Эмблемы» Дони, 1552, 1553, стр. 76;
Remark, 86;
Guillim’s Heraldry, 100;
Thirty-five original Emblem Drawings by Crispin de Passe, 177.
King-emperor, or master-bee, 359–363.
Kingfisher, Halcyon-days, Ovid, Aristotle, and Pliny, 391;
Giovio, Shakespeare, 392.
Knowledge of Emblem-books in Britain, 119–137.
Koster of Haarlem, about 1430, p. 43;
Самый ранний гравер блок-книг, 1410–1420, стр. 45.
L.
L, O. L., Camerarius (i. 35), Norimberg, 1605, p. #383;
O. L., Veridicus Christianus Давида (70), Антверпен, 1606, стр. 60.
1. Л’Англуа, Discours des hierog. Égyptiens, 1583, стр. 87.
Ле Бей де Батийи, Emblemata, 1596, стр. 94.
Leemans, Horapollinis Niloi Hierogl., 1835, examples from, pp. 24, 25.
Лефевр, Emblemes de Maistre A. Alciat, 1536, стр. 70.
Le Vasseur, Devises des Emp. Rom., 1608, p. 93;
Devises des Rois de France, 1609, стр. 93.
Libri cronicarum, 1493, стр. 56.
Locher, Stultifera navis, before 1500, Plate IX., 57.
Lonicer, J. A., Stand und Orden, 1585, p. 90;
Venatus et aucupium icon., 1582, стр. 88.
Лоницер, Ф., Insignia sacræ Cæsaræ maj., 1579, стр. 88.
Lydgate’s Dance of Macaber, about 1430, p. 56;
Hollar’s account, 1790, quoted, 56.
2. La fin couronne les œuvres, 139, 320, 322;
La fin nous faict tous egaulx, 321;
La force d’eloquence, 273;
La guerre doulce aux inexperimentez, 152;
Latet anguis in herba, 340;
La vie de Memoire, 444;
Le chien est retourné à son propre vomissement, et la truie lavée au bourbier, 144;
Loues triall, 179;
Lucet et ignescit, sed non rubus igne calescit, 64;
Lux tua vita mea, 160;
Lux tua vita mihi, 160;
L’ymage de Fortune, 261.
3. Langhorne’s Plutarch, Timon, 430.
Le Bey de Batilly, quoted:—Adamant on anvil, 347;
Apollo and Christian Muse, 379;
Milo caught in a tree, 344;
Life like a game of dice, 322.
Lindsay, Lord, Christian Art, 293;
Seven Ages, 407.
4. Labour in vain:—Cupid and sieve, Perriere, 329;
Shakespeare, 330;
A tun with holes, Paradin, Whitney, 331, 332.
Laing, D., letter, 1867, Queen Mary’s bed, 123, note.
Lamp-burning, Horapollo, Shakespeare, 456.
Land-jewels of the Netherlands, what, 83.
Languages, snatches of, by Shakespeare, 163.
Laurel, safety against lightning, Sambucus, 422;
Whitney, Camerarius, 423;
Shakespeare, 424, 425.
Life, its seven ages, Plate XV., 407.
Life, evils of, Holbein’s Simulachres, Shakespeare, 471.
Limbert, Stephen, of Norwich School, 461.
Limner’s art in Emblems, 38.
Loft, Capel, his opinion of Shakespeare, 106, 107.
Logomaniacs, reproved by Cudworth, 103.
Lorrain, Card. of, his impresa, 124.
Lottery of 1569, Whitney, 208;
Shakespeare, 209–211.
Louis XI., Order of St. Michael in 1469, p. 227;
his impresa, 231.
Louis XIV., history of, in medals, &c., 13.
Love, its transforming power, Shakespeare, 349.
M.
M, O. L., «Гален» Линакра, л. 35, Париж, 1538, стр. 119.
1. Macaber, Dance of, 14th century, p. 39;
изд. 1484, стр. 39;
La Danse Macabre, 1485, and several other editions, 56.
Мансьон, Dialogue des creatures moralizie, 1482, стр. 52.
Мануэль, «Граф Луканор», 1575, стр. 90.
Маркуале, Diverse imprese, 1547, стр. 70.
Мартен, Orus Apollo de Ægypte, 1543, стр. 22.
Мерсье, Emblemata, 1592, стр. 94.
Мерсье, Гораполлон, 1551, стр. 22.
Messin, Boissard’s Emblêmes, 1588, pp. 87, 164, 307, 320, 383, 444.
Microcosme, le, 1562, стр. 247.
Mignault, or Minos, Emblemes d’Alciat, 1583, p. 70;
Omnia Andreæ Alciati Emblemata. Adj. comm., 1573 and 1581, pp. 71, 79.
ΜΙΚΡΟΚΟΣΜΟΣ, Parvus mundus, 1579 and 1592, pp. 88, 267.
Modius, Liber ordinis eccl. origo, 1585, and Pandectæ triumphales, 1586, pp. 88, 89.
Moerman, Apologi creaturarum, 1584, pp. 53, 88;
De Cleyn Werelt, 98.
Монтене. См. De Montenay.
«Страницы» Мора, 1496, стр. 120.
Murner, Chartiludium logicæ, 1507, p. 64;
Narren Beschwörung, 1512, 1518, стр. 65.
2. Maleficio beneficium compensatum, 197;
Malè parta, malè dilabuntur, 128, 502;
Manie droppes pierce the stone, 324;
Materiam superabat opus, 124;
Maulvaise nourriture, 175;
Mea sic mihi prosunt, 124;
Medio occidet die, 124;
Mediis tranquillus in undis, 125, note;
Mens immota manet, 335;
Me pompæ provexit apex, 158, 168;
Merces anguina, 198;
ΜΙΚΡΟΝ ΦΡΟΝΤΙΣΑΝΤΕΣ ΣΩΚΡΑΤΟΥΣ, 155;
Moderata vis impotenti violentia potior, 166;
Mort vivifiante, 185;
Much rain wears the marble, 324;
Multiplication de proces, 374;
Mulier umbra viri, 468;
Murus æneus, sana conscientia, 423.
3. Манья, о цветочных знаках, 1855, стр. 18.
Мартен, «Семь возрастов Шекспира», 1848, стр. 407.
Menestrier, Philosophia and Judicium, 1595, pp. 78, 79.
Microcosm, quoted:—Fortune, 263;
Prometheus, 267;
Arion, 280;
Milo, 298.
Mignault, quoted:—Symbols, Coats of Arms, and Emblems, ed. 1581, or 1608, p. 2;
Narcissus, 295;
Hares and dead lion, 304, 305.
Milton, Emblem, 9;
«Потерянный рай», любопытно изображенный в Adams appel, 1642, стр. 132;
in Boissard’s Theatrum, The fall of Satan, Plate XI., 133.
Moerman quoted, Wolf and ass, 53, 54.
Moine’s Devises, Roy des abeilles, 363.
Montalde, P. Horatius, 79.
More, Sir T., quoted, 120, 461, 481.
Motley, Dutch Republic, 81, 82.
Mulgrave, Voyage to the North Sea, 348.
4. Maidens, Hindoo and Persian, and flowers, 18.
Манчестерская публичная библиотека, «Басни» Фаэрно, 1565, стр. 85.
Man, like a wolf, 281;
like a god, 283.
Man measuring his forehead, 129.
Man swimming with a burden, from Perriere, 480;
Whitney, 480;
Shakespeare, 481.
Man’s greatness, Coustau, 283;
Reusner and Shakespeare, 283, 284.
Manuscript Emblem-books, Macaber, 39;
Astronomical, 41;
Speculum humanæ salvationis, 42, 44;
Bedford Missal, 44;
Hortulus animæ, 58;
Crosse, 100;
Eng. Alciat, 101.
Map of the world, Sambucus, 351;
Shakespeare, 352.
Marble, writings on, 457–462.
Marcus Curtius, 5.
Marquetry or mosaic work, in Emblems, 4.
Mary of Lorrain, her impresa, 123.
Mary, queen of Scotland, educated in France, 1548, p. 121;
Bed of state wrought by her with many emblems, 123;
Account of it, 123–125.
Matthias, emperor, 96, 97.
Maximilian I., Tewrdannckh attributed to him, 1517, p. 67;
Ehrenpforte and Triumphwagen in his honour, 67.
Maximilian II., patron of Sambucus, 85.
Максвелл. См. Stirling-Maxwell.
Mead, Dr., his copy of the Dance of Death, 40.
Medeia and the swallows, as shown by Alciat, 190;
Whitney, 190;
Shakespeare, 192.
Mercury and fortune, Alciat, 255;
Mercury charming Argus, Drummond, 123;
Mercury mending a lute, Sambucus, Whitney, 256;
Shakespeare, 257, 258.
Metrical renderings or translations:
Diana, 3;
the Fool, 34;
Wolf and ass, 54;
Oarsman’s cry, 61, 62;
Epigram on James I., 122;
Janus, 140;
Diligence, 145;
Sun of the soul, 161;
Sun and wind, 165;
Inverted torch, 171;
Money, 178;
Hope, 184;
Snake, 198;
Drums, 206;
Wreaths, 222;
Porcupine, 232;
Courage, 233;
Lady Bona, 235;
Wine, 249;
Sloth, 251;
Fortune, 255, 262;
Prometheus, 266;
Dog and moon, 271;
Eloquence, 272;
Assassin, 276;
Actæon, 277;
Arion, 280;
Man to man a god, 283;
Phaeton, 285;
Daphne, 297;
Pegasus, 299;
Insult to Hector, 304;
Dead lion, 306;
Elm and vine, 308;
False feathers, 312;
Ash and reed, 314;
Cupid and the sieve, 330;
Mind unmoved, 335;
Adamant, 348;
Wasps, 360;
Falcon, 367;
Renewed youth, 369;
Unicorn, 372;
Law’s delay, 374;
Glory of poets, 380;
Phœnix, 383;
Alcyone, 391;
King-fisher, 392;
Pelican, 394, 395;
Wounded stag, 398;
Theatre, 405;
State of man, 408;
The hen, 411;
Beauty, 419;
Integer vitæ, 421;
Laurel, 422;
Timon, 428;
Constancy, 436;
Cupid and a ship, 437;
Chaos, 448, 449;
Wrongs on marble, 457;
We flee what we follow, 467;
Ban-dogs, 482;
Riches and poverty, 489.
Михаила, Св., орден, 1469, стр. 227.
Milo, in a tree, De Batilly, 344;
Несущий быка, Шекспир;
Microcosm, 296.
Minerva superintending the Argo, 20.
Миннезингеры, или трубадуры, остатки, 1461, стр. 50.
Miscellaneous Emblems:
Words and forms of thought, Paris and Helen, 463;
D. O. M., 464, 465;
Time flying, &c., 466–468;
Shadows fled and pursued, 468;
Death and sleep, 469–471;
Death’s fool, 471;
Old time, 473, 474;
Similarity of dedications, 475;
Pine-trees in a storm, 475–477;
Correspondencies in words, 477–479;
Man swimming with a burden, 480;
Ban-dogs, 481–483;
Child and motley fool, 484;
Ape and miser’s gold, 487;
Hands of Providence, 489;
Time leading the seasons, 491;
Eternity, 491.
Montgomerie, Earl of, Shakespeare’s dedication to, 122.
Moral and æsthetic Emblems, allusions to, Corrozet, Montenay, Le Bey de Batilly, Shakespeare, 411–462:
—Things at our feet, 411–413;
Drake’s ship, 413–415;
Adam in the garden, 415, 416;
Gem in a ring of gold, 417–420;
Conscience, 420–422;
Laurel, safety of, against lightning, 422–425;
Pleasant vices, 425;
Timon of Athens, 426–431;
Envy, 431–433;
Ship tossed on the sea, 434–440;
Student in love, 440–442;
Ruins and writings, 443–445;
Fame armed with a pen, 446;
Good out of evil, 447;
Il Caos, 448;
Chaos, 449–454;
Thread of life, 454, 455;
Lamp burning, 456;
Wrongs on marble, 457–461;
Write in dust, 461;
Higher morality, 462.
Moth and candle, 151–153. See Butterfly.
Motley fool and child, 499.
Mouse caught in an oyster, Alciat, Whitney, Freitag, 130.
Малкастер, из школы Merchant Tailors, 1561, стр. 100.
Music, Shakespeare’s appreciation of, 116.
Mythological characters, Emblems for, 241–301:
—Instances, 243, 244;
Milo, 244;
Cupid’s wings, 245;
Cadmus, 245;
Atlas, 245;
Jupiter and Io, 245;
Bacchus, 246–248;
Circe, 250;
Sirens, 253;
Mercury and Fortune, 255;
Mercury and the lute, 256;
Mercury, 257, 258;
Fortune, or occasion, and opportunity, 258–260;
Fortune, 261;
Fortune on the rolling stone, 263;
Occasion, 263–265;
Prometheus bound, 265–269;
The dog baying at the moon, 270;
Orpheus, 271–274;
Actæon and the hounds, 274–279;
Arion, 279–281;
The contrary sentiment, 281–283;
Phaeton, 284–287;
Dædalus and Icarus, 287–291;
Niobe, 291–294;
Narcissus, 294–296;
Daphne, 296, 297;
Milo, 297;
Pegasus, 298–300.
Mythology, a fruitful source of illustrations, 241;
Open to every one, 242;
Ovid the chief storehouse, 242.
N.
1. Narren Beschwörung, 65. See Murner.
Narren Schyff, 1494, p. 57;
Supplied texts for Geyler, 66. See Brant.
Navicula, 1511, стр. 66. См. Гейлер.
Navis stultifera, до 1500, стр. 57. См. Лохер.
Nef des dames vertueuses, 1503, стр. 63. См. Шампье.
Nef des folles, selon les cinq sens, 1501, стр. 61.
Nef des princes, 1502, стр. 63. См. Шампье.
Нестор, Histoire des hommes — de Medici, изд. 1564, стр. 80.
North, Morall philosophie of Doni, 1570 and 1601, pp. 76, 91, 120.
2. Ne per morte, 309;
Nil penna sed usus, 370;
Nimium rebus ne fide secundis, 476;
Niuno vecchio, Spaventa Iddio, 136;
Nobil è quel, ch’ è di virtu dotata, 366;
Non absque Theseo, 143;
No pleasure without pain, 333;
Nous savons bien le temps, 392;
Nunquam siccabitur æstu, 125, note;
Nusquam nisi rectum, 124;
Nusquam tuta fides, 196.
3.
Nebulo nebulonum, 1620, стр. 65. См. Флинтнер.
North’s Plutarch, 1579, Timon of Athens, 426;
Epitaph, 430, 431.
Notes and queries, 1862, стр. 67.
4.
Napoleon’s return from Elba, 18.
Narcissus, from Mignault, Alciat, 294;
Aneau, Whitney, Shakespeare, 295, 296.
Nature, Emblems from facts in, and from properties of animals, 346–376:
—Natural, one of the divisions of emblems, 346;
Frosty Caucasus, 346;
Adamant indestructible, 347, 348;
Bear and cub, power of love, 348–350;
The inhabited world, 350–353:
Zodiac, 353–355;
Turkey, 356–358;
Vulture, 358;
Commonwealth of bees, 358–365;
Happe goulden honie bringes, 364;
Falconry, 365–368;
Eagle renewing its youth, 369;
Ostrich spreading its wings, 370;
Unicorn, 371–373;
Hercules and dragon, 373–375;
Various animals, 375, 376.
Nemesis and hope, 182. See Hope.
Niobe and her children, from Alciat, 292;
Aneau, Whitney, Shakespeare, 293.
Nowell, Dr. Alexander, 395.
Nun, or canoness, Holbein, 469.
O.
1. Occulti academici, и др., 1568. См. Rime.
Orozco, Emblemas morales, 1610, pp. 31, 99.
Ovid, Heroidum liber, 1473, p. 242;
Метаморфозы, 1480, стр. 242;
M. cum figuris depictis, 1497, стр. 35;
Метаморфозы, испанские, 1494, стр. 242;
итальянские, 1497, стр. 242;
Metamorphoses, figurato, &c., 1559, pp. 35, 245;
изд. Плантена 1591, стр. 246;
Golding’s English translation, 1565 and 1567, pp. 241, 243;
La bible des poetes, 242.
2.
Orphei musica, 272;
Otiosi semper egentes, 146;
O vita misero longa, 268.
3. Oetlinger, Bibliog. biog. univ., 97.
Ormerod, History of Cheshire, 211.
Ovid, Metamorphoses, quoted:—Singular subscription, 242;
Swan, 214;
Circe, 250;
Orpheus, 274;
Actæon, 278;
Phaeton, 284;
Niobe, 291;
Daphne, 296;
Phœnix, 385;
Halcyon, 391;
Wounded stag, 399;
Cupid’s arrow golden, 400;
Chaos, 448;
2 Trist., Jove’s thunderbolt, 209.
4. Oak and reed, Junius, Shakespeare, Vænius, 315;
Whitney, 316.
Oarsman’s cry, 61, 62.
Occasion, or opportunity, 258;
Alciat, 259;
Whitney, 260;
Shakespeare, 260, 264, 265;
Plate XII., 265.
Old men at death, Shakespeare, 215.
Old time, Shakespeare, 473.
Olive and vine, 249. See Vine.
Orange, Prince of, device, 125, note.
Order, of St. Michael, 227;
Of the golden fleece, 228.
Ornamentation of houses, Emblems used for, 126–130, 131.
Orpheus, Coustau, 271;
Reusner, Whitney, 272;
Ovid, 274;
Shakespeare, 273, 274.
Ostrich, eating iron, 126;
Giovio, 233;
Camerarius and Shakespeare, 234;
Spreading its wings, Paradin, 370;
Whitney and Shakespeare, 370, 371.
P.
P, O. L., «Эмблемы» Альчиато, стр. xii., Антверпен, 1581, стр. 318.
1. Палацца, I discorsi imprese, и др., 1577, стр. 79, 86.
Парацельс, Prognosticatio, 1536, стр. 71.
Paradin, Quadrins historiques de la Bible, 1555, p. 75;
Devises heroiques, 1557, Symbola heroica, 1567, и другие издания до 1600 г., стр. 75;
английская версия, 1591, стр. 75;
Менестрие, 79.
Паркер, Tryumphes of Petrarcke, 1564, стр. 55.
Пассеус, 95, 96. См. De Passe.
Пичем, Minerva Britanna, 1612, стр. 99, 100.
Персивалле, Versus et emblemata, 1588, стр. 79.
Pergaminus, Dyalogus Creaturarum, written in the 14th century,—editions, Latin, 1480, 1483;
французский, 1482;
и английский, 1520, стр. 51, 52, 66.
Перьер, 60. См. De la Perriere.
Персоне, упомянут Менестрие, 79.
Петрарка, Trionphi, 1475, 1510 и 1523, стр. 55.
Пецци, La vigna del signore, 1589, стр. 87.
Pfintzing, Tewrdannckh, 1517;
love adventures of Maximilian I. and Mary of Burgundy, 67, 68.
Фазианинус, латинская версия «Гораполлона», 1517, стр. 64.
Филиёль, Dialogue des Devises, 1561, стр. 78.
Pierius Valerian, Hieroglyphica, 1556, pp. 24, 80.
Pignorius, Vetustissimæ tabulæ, 1605, 95;
Characters Ægyptii, 1608, pp. 95, 97;
и «Краткие заметки об Альчиато», 1618, стр. 71.
Пинсиано, Los Emblemas de Alciato, 1549, стр. 70.
Пинеди, Duodecim symbola in Jobum, 1600, стр. 79.
Питтони, Imprese di diversi principi, 1566, стр. 86.
Понсе де Леон, «Епифаний», 1587, стр. 28.
Порри, Vaso di verita, 1597, стр. 92.
Порро, Il primo libro, 1589, стр. 87.
2. Parfaite est l’amitie qui vit après la mort, 307;
Partium τῆς οἰκουμένης symbola, 351;
Patria cuique chara, 361;
Paupertas immerita, 489;
Pecunia sanguis et anima mortalium, 177;
Perfidus familiaris, 195;
Pennæ gloria immortalis, 446;
Perpolit incultum paulatim tempus amorem, 348;
Per vincula crescit, 123;
Peu à peu, 349;
Φιλαυτία, 295;
Piena di dolor voda de sperenza, 124;
Pietas filiorum in parentes, 191;
Pietas revocabit ab orco, 124;
Piu por dulzura que por fuerza, 162, 167;