The married lady. The Tatler, No. 104.
9. The lover and his mistress. The Tatler, No. 94.
The bridegroom. The Tatler, No. 82.
Mr. Eustace and his wife. The Tatler, No. 172.
The fine dream. The Tatler, No. 117.
Mandeville’s sarcasm. Bernard Mandeville (d. 1733), author of The Fable of the Bees.
Westminster Abbey. The Spectator, No. 26.
Royal Exchange. The Spectator, No. 69.
The best criticism. The Spectator, No. 226.
10. Note. An original copy of the ‘Tatler.’ The octavo edition of 1710–11.
О СОВРЕМЕННОЙ КОМЕДИИ
Это эссе не входило в серию «Круглый стол», но было опубликовано в «Экзаминере» от 20 августа 1815 года под заголовком «Театральный обозреватель». Оно было по существу повторено в «Лекциях об английских комических писателях» (Лекция VIII, «О комических писателях прошлого века») и переиздано дословно в посмертном томе под названием «Критика и драматические эссе об английской сцене» (1851). Эссе практически является перепечаткой первого из двух писем, которые Хэзлитт написал в «Морнинг Кроникл» (25 сентября и 15 октября 1813 года). Второе из этих писем не переиздавалось.
PAGE
10. ‘Where it must live, or have no life at all.’ Othello, Act. II. Scene 4.
11. ‘See ourselves as others see us.’ Burns, ‘To a Louse.’
Wart. He means Shadow. See 2 Henry IV., Act III. Scene 2.
12. Lovelace, etc. Nearly all these characters are discussed in the English Comic Writers. Sparkish is in Wycherley’s Country Wife, Lord Foppington in Vanbrugh’s Relapse, Millamant in Congreve’s Way of the World, Sir Sampson Legend in Congreve’s Love for Love.
We cannot expect, etc. This paragraph appeared originally in The Morning Chronicle, October 15, 1813.
13. ‘That sevenfold fence.’ ‘The seven-fold shield of Ajax cannot keep the battery from my heart.’ Antony and Cleopatra, Act IV. Scene 14. This passage is taken by Hazlitt from his own Reply to Malthus (1807).
‘Mr. Smirk, you are a brisk man.’ Foote’s Minor, Act II.
Aristotle. In the Poetics.
‘Warm hearts of flesh and blood,’ etc. Quoted, with omissions and variations, from a passage in Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, ii. 101).
14. ‘Men’s minds are parcel of their fortunes.’ Antony and Cleopatra, Act III. Scene 13.
О ЯГО В ИСПОЛНЕНИИ МИСТЕРА КИНА
Переиздано с небольшими изменениями из «Экзаминера» от 24 июля 1814 года. Впоследствии Хэзлитт опубликовал оригинальную статью в «Взгляде на английскую сцену» (1818) и заимствовал из нее в «Характерах пьес Шекспира» (см. выше, стр. 206–7).
PAGE
14. A contemporary critic. This was Hazlitt himself who made this criticism of Kean in an article in The Morning Chronicle (May 9, 1814), reprinted in A View of the English Stage.
‘Hedged in with the divinity of kings.’ From Hamlet, Act IV. Scene 5.
15. Play the dog, etc. 3 Henry VI., Act V. Scene 6.
16. ‘His cue is villainous melancholy,’ etc. King Lear, Act I. Scene 2.
О ЛЮБВИ К РОДНОЙ СТОРОНЕ
Это эссе было одним из серии под названием «Общие места» (№ III) и появилось в «Экзаминере» 27 ноября 1814 года, до начала серии «Круглый стол». Поэтому оно не было адресовано, как утверждается, «редактору «Круглого стола»». Большая его часть была повторена в «Лекциях об английских поэтах» (1818) в конце Лекции V о Томсоне и Купере.
PAGE
17. Rousseau in his ‘Confessions.’ Partie I. Livre III.
18. The minstrel. See Beattie’s Minstrel, Book I. st. 9.
20. ‘A farewell sweet.’
‘If chance the radiant sun, with farewell sweet,
Extend his evening beam,’ etc.
Paradise Lost, II. 492.
‘To me the meanest flower,’ etc. Wordsworth’s Ode, Intimations of Immortality.
‘Nature did ne’er betray,’ etc. Wordsworth’s Lines composed a few miles above Tintern Abbey.
21. ‘Or from the mountain’s sides.’ Collins’s Ode to Evening, stanzas 9 and 10.
О ПОСМЕРТНОЙ СЛАВЕ
Это эссе не входит в серию «Круглый стол». Оно появилось в «Экзаминере» 22 мая 1814 года.
PAGE
22. ‘Blessings be with them’ etc. Wordsworth’s Personal Talk, stanza 4.
‘Nor sometimes forget,’ etc. Paradise Lost, III. 33 et seq.
Note. A part of the passage here referred to (from The Reason of Church Government urged against Prelacy) is quoted by Hazlitt in his Lectures on the English Poets (on Shakspeare and Milton).
23. ‘Famous poets’ wit.’ See The Faerie Queene, Verses addressed by the author, No. 2. ‘Have not the poems of Homer,’ etc. The Advancement of Learning, First Book, VIII. 6.
‘Because on Earth,’ etc. See Dante’s Inferno, Canto iv. Cf. ‘On Fames eternall beadroll worthie to be fyled.’ The Faerie Queene, Book IV. Canto ii. st. 32.
‘Every variety of untried being.’
‘Through what variety of untried being,
Through what new scenes and changes must we pass!’
Addison’s Cato, Act V. Scene 1.
24. Note. ‘Oh! for my sake,’ etc. Sonnet No. III. ‘Desiring this man’s art,’ etc. Sonnet No. 29.
О «МОДНОМ БРАКЕ» ХОГАРТА
Это эссе (из «Экзаминера» от 5 июня 1814 года) и следующее за ним (от 19 июня 1814 года), продолжающее ту же тему, были (по существу) переизданы в «Английских комических писателях» (см. Лекцию VII о работах Хогарта), а также в «Очерках главных картинных галерей Англии» и т. д. (1824).
PAGE
25. The late collection. In 1814.
‘Of amber-lidded snuff-box.’ Pope’s Rape of the Lock, IV. 123.
26. ‘A person, and a smooth dispose,’ etc. Othello, Act I. Scene 3.
‘Vice loses half its evil in losing all its grossness.’ Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, ii. 89).
ПРОДОЛЖЕНИЕ ТЕМЫ
28. What Fielding says. See Tom Jones, Book IV. Chap. i.
30. ‘All the mutually reflected charities.’ Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, ii. 40).
‘Frequent and full,’ etc. See Paradise Lost, III. 795–797.
31. Note. The ‘Reflector.’ For 1811. The essay is included in Poems, Plays and Miscellaneous Essays of Charles Lamb (ed. Ainger).
О «ЛИСИДЕ» МИЛЬТОНА
№ 15 серии «Круглый стол».
PAGE
31. ‘At last he rose,’ etc. Lycidas, 192–193.
Dr. Johnson. See his Life of Milton (Works, Oxford ed., vii. 119).
‘Most musical, most melancholy.’ Il Penseroso, l. 62.
‘With eager thought warbling his Doric lay.’ Lycidas, l. 189.
32. ‘Together both,’ etc. Lycidas, ll. 25 et seq.
‘Oh fountain Arethuse,’ etc. Lycidas, ll. 85 et seq.
33. ‘Like one that had been led astray,’ etc. Il Penseroso, ll. 69–70.
‘Next Camus,’ etc. Lycidas, ll. 103 et seq.
Has been found fault with. By Dr. Johnson in his Life of Milton (Works, Oxford ed., vii. 120).
Camoens, who, in his ‘Lusiad.’ See The Lusiads, Canto ii. stanzas 56 et seq.
34. ‘The muses in a ring,’ etc. Il Penseroso, ll. 47–48.
‘Have sight of Proteus,’ etc. Wordsworth’s Sonnet, ‘The world is too much with us.’
‘Return, Alphaeus,’ etc. Lycidas, ll. 132 et seq.
35. Dr. Johnson. Johnson does not seem to have been offended by the dolphins in particular.
The picture by Barry. ‘The triumph of the Thames,’ number 4 of the six pictures painted by James Barry (1741–1806) for the Society of Arts. Johnson’s friend, Dr. Charles Burney (1726–1814) figures as one of the renowned dead.
‘Here’s flowers for you’ etc. Winter’s Tale, Act. IV. Scene 4.
36. Dr. Johnson’s ‘general remark,’ etc. See his Life of Milton (Works, Oxford ed., vii. 119, 131), and Boswell’s Life of Johnson (ed. G. B. Hill), iv. 305.
О СТИХОСЛОЖЕНИИ МИЛЬТОНА
№ 16 серии «Круглый стол». Хэзлитт широко использовал это эссе для своей лекции о Шекспире и Мильтоне. См. «Лекции об английских поэтах».
PAGE
37. ‘Makes Ossa like a wart.’ Hamlet, Act V. Scene 1.
‘Sad task, yet argument,’ etc. Quoted, with omissions, from Paradise Lost, IX. 13–45.
37. ‘Him followed Rimmon,’ etc. Paradise Lost, I. 467–469.
‘As when a vulture,’ etc. Paradise Lost, III. 431–439.
38. It has been said, etc. Hazlitt probably refers to Coleridge. See his Lectures on Shakspeare (Bell’s ed., p. 526).
‘He soon saw within ken,’ etc. Paradise Lost, III. 621–634.
39. Dr. Johnson. Hazlitt somewhat exaggerates Johnson’s strictures on Milton. See The Rambler, Nos. 86, 88, and 90.
‘His hand was known,’ etc. Paradise Lost, I. 732–747.
‘But chief the spacious hall,’ etc. Paradise Lost, I. 762–788. In The Examiner Hazlitt has a note to the words ‘brush’d with the hiss of rustling wings,’ pointing out that it was one of Dr. Johnson’s speculations, that all imitative sound is merely fanciful. He refers probably to The Rambler, No. 94.
40. ‘Round he surveys,’ etc. Paradise Lost, III. 555–567.
‘In many a winding bout,’ etc. L’Allegro, ll. 139–140.
41. ‘The hidden soul of harmony.’ L’Allegro, l. 144.
Note. Hazlitt quoted these couplets again in his Lectures on the English Poets. See Lecture IV. on Dryden and Pope.
О МАНЕРЕ
Это эссе составлено из двух статей серии «Круглый стол», № 17 и 18. Хэзлитт, однако, опустил большую часть № 18, в начале которой он обсуждал версию «Цветка и листа» Драйдена. № 18 был опубликован в «Уинтерслоу» (1839) под названием «Материя и манера».
PAGE
42. Says Lord Chesterfield. ‘Observe the looks and countenances of those who speak, which is often a surer way of discovering the truth than what they say.’ Letters to his Son, No. cxxx.
Than his sentiments. In The Examiner appears the following note on this passage: ‘We find persons who write what may be called an impracticable style; and their ideas are just as impracticable. They have as little tact of what is going on in the world as of the habitual meaning of words. Other writers betray their natural disposition by affectation, dryness, or levity of style. Style is the adaptation of words to things. Dr. Johnson had no style, that is, no scale of words answering to the differences of his subject. He always translated his ideas into the highest and most imposing form of expression, or more properly, into Latin words with English terminations. Goldsmith said to him, “If you had to write a fable, and to introduce little fishes speaking, you would make them talk like great whales.” It is a satire on this kind of taste that the most ignorant pretenders are in general what is generally understood by the finest writers. Women generally write a good style, because they express themselves according to the impression which things make upon them, without the affectation of authorship. They have besides more sense of propriety than men.’ For the story of Goldsmith see Boswell’s Life of Johnson (ed. G. B. Hill), ii. 231.
43. One of the most pleasant, etc. It is evident from a passage in Table Talk (on Coffee-House Politicians) that this friend is Leigh Hunt, and that ‘another friend’ is Lamb.
‘As dry as the remainder biscuit,’ etc. As You Like It, Act II. Scene 7.
‘Learning is often,’ etc. 2 Henry IV., Act IV. Scene 3.
44. Lord Chesterfield’s character of the Duke of Marlborough. Letters to his Son, No. clxviii.
45. Note 1. It appears from a MS. note in a copy of the 1817 edition that Hazlitt here refers to Lord Castlereagh.
The greatest man, etc. Napoleon. Cf. Table Talk (on Great and Little Things) and Life of Napoleon, Chap. lvii.
Note 2. A sonnet to the King. This must be the sonnet beginning—
‘Now that all hearts are glad, all faces bright’
to which Hazlitt referred again in Political Essays (‘Illustrations of The Times Newspaper’). Wordsworth’s attack on a set of gipsies was in the poem entitled ‘Gipsies’ (1807).
‘In a wise passiveness.’ Expostulation and Reply (1798).
In the ‘Excursion’. Book VIII.
‘They are a grotesque ornament,’ etc. ‘Nobility is a graceful ornament to the civil order.’ Burke’s Reflections on the Revolution in France (Select Works, ed. Payne, ii. 164).
This is enough. In The Examiner Hazlitt adds: ‘We really have a very great contempt for any one who differs from us on this point.’
46. The Story of the glass-man. The Barber’s story of his Fifth Brother.
That manner is everything. ‘Sheer impudence answers almost the same purpose. “Those impenetrable whiskers have confronted flames.” Many persons, by looking big and talking loud, make their way through the world without any one good quality. We have here said nothing of mere personal qualifications, which are another set-off against sterling merit. Fielding was of opinion that “the more solid pretensions of virtue and understanding vanish before perfect beauty.” “A certain lady of a manor” (says Don Quixote[90] in defence of his attachment to Dulcinea, which however was quite of the Platonic kind), “had cast the eyes of affection on a certain squat, brawny lay-brother of a neighbouring monastery, to whom she was lavish of her favours. The head of the order remonstrated with her on this preference shown to one whom he represented as a very low, ignorant fellow, and set forth the superior pretensions of himself, and his more learned brethren. The lady having heard him to an end made answer: All that you have said may be very true; but know, that in those points which I admire, Brother Chrysostom is as great a philosopher, nay greater than Aristotle himself!” So the Wife of Bath:[91]—
“To church was mine husband borne on the morrow
With neighbours that for him maden sorrow,
And Jenkin our clerk was one of tho:
As help me God, when that I saw him go
After the bier, methought he had a pair
Of legs and feet, so clean and fair,
That all my heart I gave unto his hold.”
“All which, though we most potently believe, yet we hold it not honesty to have it thus set down.”’[92]—Note by Hazlitt in The Examiner, September 3, 1815.
Note. Sir Roger de Coverley. The Spectator, No. 130.
47. The successful experiment. See Peregrine Pickle, Chap, lxxxvii.
О СКЛОННОСТИ К СЕКТАНТСТВУ
№ 19 серии «Круглый стол».
PAGE
49. Note 1. The Freedom of the Will of Jonathan Edwards (1703–1758) was published in 1754. Edwards was, of course, an American, as Flower reminded Hazlitt in his letter referred to below (49, note 2).
‘Hid from ages.’ Colossians, i. 26.
Note 2. Benjamin Flower, in a reply which he wrote to this essay (The Examiner, October 8, 1815), pointed out the ‘phenomenon’ of a Quaker poet ‘appeared about thirty years since, Mr. Scott of Amwell, whose volume of poetry obtained the marked approbation of our acknowledged best critics.’ Johnson said of John Scott of Amwell’s (1730–1783) Elegies, ‘they are very well; but such as twenty people might write’ (Boswell’s Life of Johnson, ed. G. B. Hill, ii. 351). Another correspondent, signing himself ‘B. B.,’ wrote a letter to The Examiner (September 24, 1815), protesting against Hazlitt’s sketch of Quakerism. This was no doubt Bernard Barton (1784–1849), another Quaker poet, and afterwards the friend of Lamb.
50. ‘There is some soul of goodness,’ etc. Henry V., Act IV. Scene 1.
‘Evil communications,’ etc. 1 Corinthians, xv. 33.
О ДЖОНЕ БАНКЛЕ
№ 20 серии «Круглый стол».
«Жизнь Джона Банкла, эсквайра» Томаса (не Джона) Эмори (1691?–1788) была опубликована в двух томах в 1756–1766 годах. Новое издание в трех томах было опубликовано в 1825 году, весьма вероятно, по рекомендации Хэзлитта. См. «Мемуары Уильяма Хэзлитта», ii. 198. Цитата из настоящего эссе находится на обороте титульного листа нового издания (том i). Том, содержащий наиболее читабельные части книги и удачно озаглавленный «Дух Банкла», был опубликован в 1823 году. Книга была большим фаворитом как Лэма, так и Хэзлитта.
PAGE
52. Botargos. ‘Hard roes of mullet called botargos.’ Urquhart’s Rabelais, I. xxi.
53. ‘Man was made to mourn.’
‘Who breathes, must suffer; and who thinks, must mourn.’
Prior, Solomon on the Vanity of the World, III. 240.
He danced the Hays.
‘I will play on the tabor to the worthies, and let them dance the hay.’
Love’s Labour’s Lost, Act V. Scene 1.
A mistress and a saint in every grove. Goldsmith’s Traveller, 152.
‘Most dolphin-like.’ Antony and Cleopatra, Act V. Scene 2.
‘And there the antic sits,’ etc. Richard II., Act III. Scene 2.
56. Philips’s. The Pastorals of Pope and Ambrose Philips (1675?-1749) appeared in Tonson’s Miscellany (1709).
Sannazarius. An English translation of the Piscatory Eclogues of Jacopo Sannazario was published in 1726.
‘What he beautifully calls,’ etc. See The Complete Angler, Part I. Chap. i.
‘We accompany them,’ etc. The Complete Angler, Part I. Chap. iv. The milkmaid sang ‘Come live with me, and be my love.’ That ‘smooth song’ (says Walton) ‘which was made by Kit Marlowe, now at least fifty years ago.
And the milkmaid’s mother sung an answer to it, which was made by Sir Walter Raleigh in his younger days.’
57. Tottenham Cross. The subject of one of the prints.
Note. His friendship for Cotton. Charles Cotton (1630–1687), the translator of Montaigne (1685).
Note. Dr. Johnson said. See Mrs. Piozzi’s Anecdotes (Johnsonian Miscellanies, ed. G. B. Hill, i. 332).
О ПРИЧИНАХ МЕТОДИЗМА
№ 22 серии «Круглый стол». Ли Хант обсуждал эту статью в № 24 серии, переизданной в издании «Круглого стола» 1817 года под названием «О поэтическом характере». По вопросу о методизме Хант уже высказал свое мнение в серии статей в «Экзаминере», которые он переиздал в 1809 году под названием «Попытка показать глупость и опасность методизма».
PAGE
58. ‘To sinner it or saint it.’ Pope’s Moral Essays, Ep. II. l. 15.
‘The whole need not a physician.’ St. Matthew, ix. 12.
‘Conceit in weakest,’ etc. Hamlet, Act III. Scene 4.
59. Mawworm. In Isaac Bickerstaffe’s Hypocrite, altered from Colley Cibber’s Nonjuror, which was itself ‘a comedy threshed out of Molière’s Tartuffe.’ See the Lecture on the Comic Writers of the Last Century in English Comic Writers. For Oxberry’s acting of the part see A View of the English Stage.
‘With sound of bell,’ etc. As You Like It, Act II. Scene 7.
‘Round fat oily men of God,’ etc. Thomson’s Castle of Indolence, stanza 69.
‘That burning and shining light.’ St. John, v. 35.
Note. ‘And filled up all the mighty void of sense.’ Pope’s Essay on Criticism, l. 210.
60. ‘The vice,’ etc. Hebrews, xii. 1.
‘The Society for the Suppression of Vice.’ Founded in 1802. Sydney Smith criticised its methods in one of his Edinburgh Review articles (Jan. 1809). Hazlitt refers to it again. See ante, p. 139.
‘And sweet religion,’ etc. Hamlet, Act III. Scene 4.
‘Numbers without number.’ Paradise Lost, III. 346.
61. ‘Dissolves them,’ etc. Il Penseroso, ll. 165–166.
О «СОНЕ В ЛЕТНЮЮ НОЧЬ»
№ 26 серии «Круглый стол». Эссе было по существу переиздано в «Характерах пьес Шекспира». См. выше, стр. 244–248, и примечания к ним.
PAGE
64. ‘Age cannot wither,’ etc. Antony and Cleopatra, Act II. Scene 2.